How to translate Premium Booster to your language?
It's not a hard task and will take you only few hours once you decide you wanna do it. So where do you start?
First of all locate the \Languages\ directory in the program's folder and find English.lng file inside it as it would be the source language for our translation.
Create a copy of this file in this folder, only change its name to the corresponding language (ex: German.lng). At this point you can start translating the constants inside the file.
When you're done with translation you'll have to test it. So the next question is how do you enable the new language file. Locate PremiumBooster.config file and change language Tag's value to some other number, so it would look like this:
Then open your German.lng (or whatever language it is) and change LANGID value in the header to 3333. Launch Premium Booster and it will use your translation file.
Now the final step is to go through the entire GUI and see if the translated strings fit the specified space, because some strings may be too long to fit as button's captions, other may overlap some graphic controls etc. Sometimes you'll have to think over the alternative way to translate this or that string as there may be little space in program's interface, and yet the string should give the user a clear vision of what this button (or some other control) is needed for.
If you feel like you can contribute and add some translation to our program then contact us at email@example.com.
Please specify which language you can translate Premium Booster to and if we do not have support of that language yet then most likely we'll be glad to add it.
Once again users who send us there translation files will gain a serial number for their copies of Premium Booster for free.
All we ask you is to mail us at first and tell which language you can help us with as we don't wanna face a situation when several people would be mailing us one language translation. The fact that the recent build of the program doesn't contain your wanna_add_translation language doesn't mean that we don't have this translation at our disposal as it may be currently worked out and will appear in few days. So remember, at first mail us and only then start translating if we tell you we still need it.